Monthly Archives: March 2013

Borough Market, London, UK

IMG_0843

‘A região de Borough, em Londres, é conhecida pelas feiras de comida desde 1014, mas talvez muito tempo antes disso a região de London Bridge já atraía vendedores de peixe, grãos, legumes e animais. No século 13 os negociantes e feirantes foram ‘reinstalados’ no que, hoje, se conhece como Borough High Street e o mercado existe lá desde então.’

“Borough has long been synonymous with food markets and as far back as 1014, and probably much earlier, London Bridge attracted traders selling grain, fish, vegetables and livestock. In the 13th century traders were relocated to what is now Borough High Street and a market has existed there ever since.”

Mais informações/ More info: http://www.boroughmarket.org.uk/

Fotos/photos by Kiki Felipe

Para ver as fotos em tamanho grande clique em uma delas e veja a série completa.

To enlarge the photos please click on one of them and see the entire section.

Advertisements

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Goiaba! Guava!

IMG_1331

For English version, please scroll down.

A natureza, a cada dia que passa, me encanta mais. No hemisfério Sul o outono começa e a natureza e o nosso corpo dão início aos preparativos para o inverno. Hora de ‘limpar todos os resíduos’ que ficaram no organismo e dar uma ‘injeção’ de vitaminas para fortalecer o corpo para o inverno.

A natureza nos oferece os alimentos necessários para fazer esta transição. Maçãs, caquis, abóboras e etc e durante esta época também se inicia a época das frutas ricas em vitamina C. Além das famosas laranjas, tangerinas e limões temos a GOIABA, tão comum na nossa vida que às vezes desprezamos esta fruta tão valiosa.

“Essa fruta é utilizada em diferentes produtos derivados, tais como goiabadas, doces, compotas, sucos, sorvetes e molhos salgados e agridoces.

Conhecida por ter muita vitamina C, a goiaba vermelha apresenta níveis dessa vitamina de 4 a 5 vezes superiores aos da laranja, possui quantidades razoáveis de vitaminas A e do complexo B, além de sais minerais, como cálcio, fósforo e ferro. 

No Brasil, o maior produtor mundial de goiabas vermelhas, são produzidas frutas para a indústria (variedades “paluma” e “rica”, entre outras) e para consumo in natura (variedades “sassaoka” e “pedro sato”, entre outras), com a maior parte da produção concentrada no estado de São Paulo e no entorno do rio São Francisco (Nordeste), na região das cidades Petrolina e Juazeiro.” (fonte: Wikipedia/Foto: Kiki Felipe)

‘Guavas are cultivated in many tropical and subtropical countries. Several species are grown commercially.

Mature trees can survive temperatures slightly colder than 25 °F (−4 °C) for short periods of time, but younger plants will likely freeze to the ground.

Guavas are also of interest to home growers in temperate areas. They are one of the few tropical fruits that can grow to fruiting size in pots indoors. When grown from seed, guavas can bear fruit as soon as two years, or as long as eight years.

Guavas are rich in dietary fiber, vitamins A and C, folic acid, and the dietary minerals, potassium, copper and manganese. Having a generally broad, low-calorie profile of essential nutrients, a single common guava fruit contains about four times the amount of vitamin C comparing to an orange.

Guavas contain both carotenoids and polyphenols like the major classes of antioxidant pigments – giving them relatively high potential antioxidants value among plant foods. As these pigments produce the fruit skin and flesh color, guavas that are red-orange have more pigment content as polyphenol, carotenoid and pro-vitamin A, retinoid sources than white-green ones.’ (source: Wikipedia/photo by Kiki Felipe)

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Que venha o outono! Happy Spring everyone!

Outono…Na linha de baixo do Equador!

Autumn…Down South!

IMG_1103

Spring…Up North!

Primavera…No hemisfério Norte!

P1010209

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Música para alimentar a mente, corpo e alma/Music to nurture your mind,body and soul

Espero que vocês gostem deste concerto. É especial.

Cliquem e deixem a música tocar.

Com carinho. Sempre. Kiki.

I hope you enjoy this concert as much as I do.

Turn it on and let it play…

Love. Always. Kiki

2 Comments

Filed under Uncategorized

Caqui.Kaki.

 

IMG_1327

For English version, please scroll down.

“A fruta é originária da China, sendo muito popular no Japão. Sendo uma fruta de caldo, contém grandes quantidades de água em seu interior.

Existem diversas variedades: a variedade vermelha, quando madura, é muito doce e mole, precisa de muito cuidado no transporte para não amassar. Esta variedade é muito conhecida em Portugal. A variedade conhecida como caqui-chocolate (no Brasil) é de cor alaranjada e no interior tem riscas cor de chocolate, é mais duro e resistente, e não é tão doce quanto o vermelho.

Tem poucas calorias (cerca de 80 a cada 100 g), e possui vitaminas A, B1, B2 e E, além de cálcio, ferro e proteínas.

É muito cultivada na região sul do Brasil e no estado de São Paulo, pois dá-se bem em climas amenos e frios (subtropical e temperado).

No Brasil as primeiras variedades do Caqui doce foram trazidos por imigrantes japoneses em 1916.

A época de colheita e consumo é no final do verão e início do outono.

É também cultivado em Portugal, na região das Beiras.”

KAKI

“The fruit is originated from China and is very popular in Japan.  It contains large quantities of water.

There are a few varieties: the red variety, when ripe, it is soft and very sweet and needs special handling when shipping. This variety is known in Portugal as well.

The variety known as kaki chocolate (in Brazil) is orange in color and it has a chocolate ‘twist’ when eaten. It’s harder, firm, and is not as sweet and red.

Kaki has few calories (about 80 to 100 g), and contains vitamins A, B1, B2 and E, as well as calcium, iron and proteins.

It is often cultivated in southern Brazil and in São Paulo, where the weather conditions tends to be cold and mild. (subtropical and temperate).

In Brazil the first varieties of sweet kaki were brought by Japanese immigrants in 1916.

The best season for the fruit is the end of summer and early autumn.

It is also grown in Portugal (Beiras Region). ”

source: Wikipedia

2 Comments

Filed under Uncategorized

Benção em meio ao Caos – Blessing in the Chaos

IMG_0518

For English version, pelase scroll down!

 

Para todo o caos que ocorre em sua vida

Permita o silêncio. Permita a calma diante do barulho ensurdecedor.

Permita o silêncio para as vozes que fizeram de você uma reclamação constante

e que fizeram de você a morada do caos.

Isso tudo te acompanha

até mesmo nos lugares sagrados

E não te deixarão em paz.

Não te deixarão escutar a si mesmo

com absoluta integridade

ou sentir a pessoa especial que você é.

Deixe que se aquietem as coisas que te distraem.

Deixe que se aquiete o que te divide.

Permita o fim de tudo o que te diminue.

Permita o fim de tudo o que te agride

e liberte o que te mantêm preso.

Abaixo do caos existe um lugar quieto

onde você encontra a paz.

Que você acreditou não existir,

Um lugar que traz a luz diante da escuridão.

– John O’Donohue

foto: Kiki Felipe

Blessing in the Chaos

To all that is chaotic
in you,
let there come silence.

Let there be
a calming
of the clamoring,
a stilling
of the voices that
have laid their claim
on you,
that have made their
home in you,

that go with you
even to the
holy places
but will not
let you rest,
will not let you
hear your life
with wholeness
or feel the grace
that fashioned you.

Let what distracts you
cease.
Let what divides you
cease.
Let there come an end
to what diminishes
and demeans,
and let depart
all that keeps you
in its cage.

Let there be
an opening
into the quiet
that lies beneath
the chaos,
where you find
the peace
you did not think
possible
and see what shimmers
within the storm.

―John O’Donohue

photo by Kiki Felipe

1 Comment

Filed under Uncategorized